I svi govore o tome, pa zašto onda to je normalno za njega a ne i za Clinton_a?
Todos falam disso, por que é aceitável para ele e não para Clinton?
Taj posao ne dobijaju likovi koji govore o operacijama preko telefona.
Quem se expõe no telefone não ganha um emprego desses.
Ove rune govore o skrivenom prolazu do donjih dvorana.
Estas runas falam de uma passagem secreta para os salões inferiores.
Govore o Volšebniku koji živi u Dol Gulduru, èarobnjaku koji može da prizove mrtve.
Eles falam de um Necromante morando em Dol Guldur. Um feiticeiro que pode conjurar os mortos.
Stvari koje govore o mom mužu, stvari koje je uradio pre ni što je ubijen.
Aquilo que disseram que meu marido fez antes de ser assassinado.
Sva ova dela na neki način govore o sreći, sudbini ili slučajnosti.
E todos estes trabalhos, de alguma forma, falam de sorte, de destino ou acaso.
U to vreme na televiziji imate seriju "Bonanza", ne zaboravite, imate "Gunsmoke", imate "Andy Griffith", domaće emisije koje sve govore o utehi.
Agora, nesta época na TV temos “Bonanza”, não esqueça, temos “Gunsmoke”, temos "Andy Griffith”, temos programas domésticos que abrangem tudo sobre conforto.
A kad ljudi počnu da govore o privilegijama, parališe ih stid.
E quando as pessoas começam a falar sobre privilégio, elas ficam paralisadas pela vergonha.
A kada govorimo o kognitivnoj nauci, ono što su politički savetnici naučili od kognitivnih naučnika je da više ne govore o idejama, da ne govore o političkim programima.
E quando vamos para a neurociência, o que os assessores políticos aprenderam com os neurocientistas é não falar mais sobre ideias, não falar sobre programas políticos.
Tvoj brend je ono što drugi govore o tebi kada ti nisi prisutan, izreka kaže.
Sua marca é o que as outras pessoas falam sobre você quando você não está na sala, diz o ditado.
Prvo, mogu da garantujem da njihovi udžbenici ne govore o virusima tajnim agentima niti horor pričama.
Primeiro de tudo, posso garantir que os livros deles não tinham nenhum vírus que era agente secreto, nem continham nenhuma história de terror.
Na primer, govornicima većine drugih germanskih jezika prirodno je da govore o kiši tako što će reći: "Morgen regnet es", bukvalno prevedeno: "Sutra pada kiša."
Por exemplo, a maioria dos falantes de língua germânica se sentem muito confortáveis em falar sobre a chuva de amanhã dizendo, "Morgen regnet es, " literalmente diz em inglês, "chove amanhã."
Zapravo te knjige govore o promrzlinama i teškom hodanju i teškoćama u disanju - o hladnim i izazovnim okolnostima.
Na verdade, são só queimaduras de frio, dificuldade de caminhar e dificuldade de respirar -- frio, circunstâncias desafiadoras.
(Smeh) Ali nije tačno da Amerikanci ne shvataju ironiju, samo hoću da vam kažem da to ljudi govore o vama iza vaših leđa.
(Risos) Mas não é verdade que americanos não entendam ironia. Mas quero apenas que vocês saibam que isso é o que as pessoas estão falando de vocês pelas costas.
A ljudi mogu provesti mnogo vremena pričajući o obrazovanju, a da ne govore o učenju.
E as pessoas podem passar um tempo enorme discutindo educação sem nunca discutir o aprendizado.
Novine govore o promenama u rasporedu odraslog doba.
Os jornais falam sobre a mudança da linha do tempo na fase adulta.
I druga stvar koju ljudi često govore o uzbunjivačima je: "Pa, nema svrhe, zato što vidiš šta im se dešava.
E a outra coisa que as pessoas sempre dizem sobre os dedos-duros é: "Bom, não tem saída, pois você pode ver o que acontece com eles.
Drugačije utoliko što počinju da mi govore o njihovim iskustvima ili iskustvu sestre ili prijatelja.
Elas falam diferente, na medida em que me contam suas experiências, ou a da irmã, ou do amigo.
Ostaviću vas sa lepotom ovih prizora koje govore o sreći mnogo više nego što bih ja ikada mogao.
E apenas, deixo vocês com a beleza destes olhares que dizem mais sobre a felicidade do eu poderia dizer.
Kako da nateramo muškarce da govore o nasilju nad ženama i devojčicama?
Como fazer com que os homens conversem sobre a violência contra mulheres e meninas?
U svakoj situaciji, oni bi našli način da govore o nama i kreiraju tu "mi" ideju.
em toda situação, elas encontravam um jeito de falar de nós e criavam aquela noção de "nós".
Govore o različitim ulogama polova u konfliktu, ne samo na Majdanu, i ne samo u Ukrajini.
Eles falam sobre os diferentes papéis dos gêneros nos conflitos, não só em Maidan e não só na Ucrânia.
Vlasti imaju stotine fotografija poput ove o Majku koje govore o njegovom svakodnevnom životu.
O governo tem centenas de fotos como esta, sobre o cotidiano do Mike.
Ako vozite auto u Sjedinjenim Državama, kladila bih se u novac da imaju fotografije poput ovih koje govore o vašem svakodnevnom životu.
E se você dirige nos EUA, eu apostaria dinheiro que eles têm fotos como essas, fotos de você no seu dia a dia.
Putovali smo, i naše glavno mesto je od ulične izložbe postalo mesto za političke grafite o situaciji u zemlji, koji govore o korupciji, lošem rukovodstvu.
Nós viajamos, e o local da nossa exibição de rua virou local para grafite político sobre a situação no país, falando sobre corrupção, liderança ruim.
Mnogi od njih su samo obični ljudi koji govore o životima proživljenim sa dobrotom, hrabrošću, pristojnošću i dostojanstvom, i kada čujete takvu priču, nekad se može činiti kao da hodate po svetom tlu.
Pois muitos deles são somente pessoas comuns falando de vidas vividas com gentileza, coragem, decência e dignidade. e quando você ouve esse tipo de história, pode parecer que você está caminhando pela terra santa.
E sad, ne bih vam preporučila aferu ništa više nego što bih vam preporučila da imate rak. Pa ipak znamo da ljudi koji su bili bolesni često govore o tome kako im je njihova bolest podarila novu perspektivu.
Bem, não recomendaria que você tivesse um caso assim como não recomendaria que tivesse câncer, e ainda assim sabemos que as pessoas que ficam doentes geralmente falam como a doença lhes dá uma nova perspectiva.
I znate, zanimljivo je da postoje istraživanja koja govore o tome zašto je to tako i zašto se naziva paradoks zasluge.
E, sabem, é interessante, há pesquisas que falam sobre o porquê disso, chama-se "o paradoxo do mérito".
Ovi umetnici neće promeniti način na koji govore o ženama u pesmama sve dok mi ne zatražimo promenu, udarajući ih po džepu.
Eles não vão mudar o modo como falam sobre mulheres em suas músicas até exigirmos aquela mudança afetando os lucros deles.
Šta moje police govore o meni?
O que minhas estantes dizem sobre mim?
Razlog zbog kojeg zaslužuje pažnju je što nam pacijenti indirektno govore o svojim nuspojavama kroz svoje pretrage.
A razão pela qual merece atenção é que os pacientes estão nos dizendo indiretamente os efeitos colaterais por meio de suas pesquisas.
Govore o mojoj zajednici kao da smo nekakav tumor u američkom telu.
Elas falam sobre minha comunidade como se fôssemos um tumor no corpo dos Estados Unidos.
A kako je to tabu, snebivali su se i bilo ih je sramota da govore o tome.
E já que é um tabu, eles se sentem inibidos e envergonhados ao falar sobre isso.
Ove priče bi zaintrigirale i zainteresovale devojke da govore o menstruaciji unutar njihovih uskih krugova.
Essas histórias deixavam as garotas curiosas e interessadas em conversar sobre menstruação com seu círculo de amigas.
Roditeljima i nastavnicima je bilo prijatno da govore o ciklusu devojkama uz pomoć knjige, a ponekad su čak i dečaci bili zainteresovani da je čitaju.
Pais e professores sentiram-se confortáveis ao falar sobre o assunto com as jovens lendo o livro e, às vezes, até garotos ficaram interessados em lê-lo.
Kada ljudi govore o promenama koje su sistematične i velikog obima, govore o periodima od 7 ili 10 godina,
Quando se fala em mudança sistêmica em larga escala, está-se falando de um período de sete a dez anos.
Naravno, nešto od toga dobijamo i na poslu, ali kada se ljudi osvrnu na svoj život i zapitaju se kakav im je život bio na kraju svog života, gledate poslednju stvar koju navode - govore o onim trenucima koji se dogode u tom belom ličnom prostoru.
Conseguimos isso do trabalho também, mas, quando olham o passado e se perguntam no fim da vida, como viveram, as últimas coisas que dizem, têm a ver com aqueles momentos que acontecem no espaço pessoal branco.
Zatim, o posmatranjima koja govore o sporom razvoju ovog sistema dok se učimo ovom teškom poslu.
Sobre o lento desenvolvimento desse sistema enquanto aprendemos a realizar essa difícil tarefa.
Da li oni govore o negativnim povratnim efektima koji imaju veze sa oblacima koji neutralizuju stvari?
Eles estão dizendo que há efeitos negativos que têm a ver com as nuvens que contrabalançam as coisas?
ljudi nam, čak i danas, govore o epidemiji SIDE i deci koja gladuju širom sveta i zagađenim zalihama vode sa kojima se ljudi muče.
ouvimos pessoas ainda hoje nos falando sobre a epidemia da AIDS e sobre crianças famintas pelo mundo e fontes de agua não potáveis que fazem as pessoas sofrer.
Mislite da ljudi govore o vama.
Você acha que as pessoas estão falando sobre você.
1.4567627906799s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?